워싱턴포스트의 ‘연방 정부 통역사’입니다. 정말 힘들었어요.
한 기자가 트럼프 정부의 변화를 취재하려고 노력한 결과, 1,168명의 새로운 소스를 확보하게 되었으나 이는 그녀에게 큰 고통을 안겼다. 정부 내부의 변화와 갈등을 보도하면서 그녀는 많은 압박과 스트레스를 겪었고, 이는 그녀의 신체적, 정신적 건강에도 영향을 미쳤다고 한다.
요약번역: 미주투데이 기자
한 기자가 트럼프 정부의 변화를 취재하려고 노력한 결과, 1,168명의 새로운 소스를 확보하게 되었으나 이는 그녀에게 큰 고통을 안겼다. 정부 내부의 변화와 갈등을 보도하면서 그녀는 많은 압박과 스트레스를 겪었고, 이는 그녀의 신체적, 정신적 건강에도 영향을 미쳤다고 한다.